[ anterior ] [ Contenidos ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ siguiente ]

Instalaci≤n de Debian GNU/Linux 3.0 para Intel x86
Capφtulo 9 - Pr≤ximos Pasos y a D≤nde Ir desde Aquφ


9.1 Si Eres Nuevo en Unix

Si es nuevo en Unix, probablemente deberφa comprar algunos libros y leer. La FAQ de Unix contiene varias referencias a libros y mensajes de grupos Usenet que podrφan ayudarle. TambiΘn deberφa consultar la FAQ Unix User-Friendly.

Linux es una implementaci≤n de Unix. El Proyecto de Documentaci≤n de Linux (LDP) recopila direcciones de COMOs y libros en Internet relacionados con Linux. La mayorφa de estos documentos pueden ser instalados localmente; simplemente instale el paquete doc-linux-html (versiones HTML) o el doc-linux-text (versiones en ASCII) y mire en /usr/share/doc/HOWTO. TambiΘn estßn disponibles en formato de paquetes Debian las versiones internacionales de los COMOs del Proyecto de Documentaci≤n de Linux (LDP).

Puede encontrar informaci≤n especφfica para Debian en esas mismas pßginas.


9.2 Apagando el Sistema

Para apagar un sistema ejecutando Linux, no debe reiniciar con el bot≤n reset de su ordenador, ni apagar el ordenador. Linux debe ser apagado de una manera controlada, o podrφan perderse archivos y producirse da±os en los discos. Puede presionar la combinaci≤n de teclas Ctrl-Alt-Del . TambiΘn puede acceder como root y teclear shutdown -h now, reboot, o halt si esa combinaci≤n de teclas no funciona o si prefiere teclear comandos.


9.3 Orientandole en el Mundo Debian

Debian es un poco diferente de otras distribuciones. Incluso si estß familiarizado con otras distribuciones de Linux, hay algunas cosas que deberφa saber sobre Debian que le ayudarß a mantener su sistema limpio. Este capφtulo contiene material que le ayudarß a conocer los principios sobre c≤mo es Debian; no pretende ser un tutorial sobre c≤mo usar Debian, sino una breve ojeada para los mßs impacientes.


9.3.1 Sistema de Paquetes Debian

El concepto mßs importante a remarcar es el sistema de paquetes Debian. Algunas partes extensas del sistema operativo deben considerarse bajo el control del sistema de paquetes. Esto incluye:

Por ejemplo, si reemplaza el archivo /usr/bin/perl/ funcionarß, pero si actualiza el paquete perl el fichero que puso serß reemplazado. Los expertos pueden evitar esto poniendo los paquetes en ½hold╗ en dselect.

El mejor mΘtodo de instalaci≤n es apt. Puede usarlo como medio desde dselect, o puede utilizar la versi≤n de la lφnea de comandos (info apt-get). Fφjese en que apt tambiΘn le permitirß unir main, contrib, y non-free, por lo que podrß tener tanto paquetes restringidos para exportaci≤n como versiones estßndar.


9.3.2 Gestor de Versiones de Aplicaciones

Versiones alternativas de los paquetes son administradas usando update-alternatives (alternativas para la actulizaci≤n). Si estß manteniendo varias versiones de sus aplicaciones, lea la pßgina del manual (man) update-alternatives.


9.3.3 Administraci≤n de los trabajos Cron

Cualquier trabajo bajo el alcance del administrador de sistema deberφa estar en /etc, ya que son archivos de configuraci≤n. Si tiene una tarea en el cron como root para ejecutar diaria, semanal o mensualmente, p≤ngalos en /etc/cron.{daily,weekly,monthly}. Estos archivos se llaman desde /etc/crontab, y se ejecutarßn en orden alfabΘtico.

Por otra parte, si tiene tareas cron que (a) necesitan ser ejecutadas como un usuario especial, o (b) necesitan ser ejecutadas a una hora o con una frecuencia determinada, puede usar /etc/crontab, o, mejor a·n, /etc/cron.d/whatever. Estos archivos en particular tambiΘn tienen un campo extra que permite especificar el usuario bajo el que se ejecuta la tarea.

En ambos casos, edite los ficheros y cron se darß cuenta de forma automßtica. No es necesario ejecutar ning·n otro comando especial. Para mßs informaci≤n consulta cron(8), crontab(5) y /usr/share/doc/cron/README.Debian.


9.4 Reactivaci≤n de Dos y Windows

Tras instalar el sistema base y escribir al Master Boot Record, podrß arrancar Linux pero, probablemente, nada mßs. Esto depende de lo que eligi≤ durante la instalaci≤n. Este capφtulo describe c≤mo reactivar sus viejos sistemas para arrancar DOS o Windows de nuevo.

LILO es un gestor de arranque con el que puedes arrancar otros sistemas operativos distintos a Linux y que, a su vez, cumple las convenciones para PC. El gestor de arranque se configura a travΘs del archivo /etc/lilo.conf. Tras editar este archivo recuerde ejecutar el comando lilo, que harß que los cambios se apliquen.

Algunas partes importantes de lilo.conf son las lφneas que contienen las palabras clave imagen y otros, y las siguientes. Puede usar estas lφneas para describir un sistema que puede ser cargado por LILO. Este sistema puede incluir un kernel (image), una partici≤n raφz, parßmetros adicionales para el kernel, etc., asφ como configuraci≤n para arrancar otro sistema operativo, que no sea Linux (other). Cabe destacar que estas palabras claves se pueden usar mßs de una vez. El orden de estos sistemas en el fichero de configuraci≤n es importante porque determina que sistema serß arrancado automßticamente despuΘs de que, por ejemplo, se agote el tiempo de espera (delay) suponiendo que LILO no detuvo al cuenta atrßs, lo que se logra al presionar la tecla shift.

Tras la reciente instalaci≤n de Debian, el sistema estß configurado para arrancar con LILO. Si quisiera arrancar otro kernel Linux, tendrφa que editar la configuraci≤n del archivo /etc/lilo.conf y a±adir las siguientes lφneas:

     image=/boot/vmlinuz.new
       label=new
       append="mcd=0x320,11"
       read-only

Para una configuraci≤n bßsica con las dos primeras lφneas son suficiente. Para saber mßs sobre las otras dos opciones puede consultar la documentaci≤n de LILO que puede encontrar en /usr/share/doc/lilo/. El archivo que deberφa leer es Manual.txt. Para una introducci≤n rßpida en el mundo del arranque de un sistema tambiΘn puede mirar las pßginas del manual de LILO lilo.conf(5) para un repaso de las palabras clave de la configuraci≤n y lilo(8) para la descripci≤n e instalaci≤n de la nueva configuraci≤n al sector de arranque.

Es importante hacer notar que hay otros gestores de arranque en $debian;, como GRUB (en el paquete grub), CHOS (en el paquete chos), Extended-IPL (en el paquete extipl), loadlin (en loadlin), etc.


9.5 Lecturas mßs Extensas e Informaci≤n

Si necesita informaci≤n sobre un programa en particular, en primer lugar deberφa intentar man program, o info program.

TambiΘn hay mucha documentaci≤n ·til en /usr/share/doc. En particular, los archivos /usr/share/doc/HOWTO y /usr/share/doc/FAQ contienen bastante informaci≤n. Para enviar fallos (bugs), mire en /usr/share/doc/debian/bug*. Para leer sobre aspectos especφficos de Debian para determinados programas lea /usr/share/doc/(package name)/README.Debian.

El Sitio web de Debian contiene una gran cantidad de documentaci≤n. En particular, mire la FAQ Debian y los Archivos de las Listas Debian. La comunidad Debian se auto-soporta; para suscribirse a una o mßs listas de correo de Debian, mire la pßgina de Suscripciones.


9.6 Compilar un Nuevo N·cleo (Kernel)

┐Por quΘ querrφa alguien compilar un nuevo kernel? Normalmente no es necesario, ya que el n·cleo por defecto incluido en Debian abarca la mayorφa de las configuraciones. Sin embargo, es ·til compilar un nuevo n·cleo para:


9.6.1 Administraci≤n de las Imßgenes del n·cleo

No tenga miedo a tratar de compilar el n·cleo. Es divertido y provechoso.

Para compilar un n·cleo seg·n el mΘtodo de Debian, necesitas algunos paquetes: kernel-package, kernel-source-2.2.20 (la versi≤n mßs reciente al escribir este texto), fakeroot y algunos otros que probablemente ya estΘn instalados (consulte /usr/share/doc/kernel-package/README.gz para ver la lista completa).

Este mΘtodo generarß un .deb a partir del c≤digo fuente de su n·cleo y, si tiene m≤dulos no estßndar, crearß una paquete .deb dependiente del primero y sincronizado con Θl. Es la mejor forma de trabajar con imßgenes de n·cleo; /boot albergarß el n·cleo, el System.map, y un registro del archivo de configuraci≤n activo para la construcci≤n.

Es importante hacer notar que no tiene que compilar el n·cleo seg·n el ``mΘtodo Debian''; pero creemos que usando el sistema de paquetes para manipular su n·cleo es realmente mßs seguro y fßcil. De hecho, puede tomar el c≤digo fuente de su n·cleo directamente desde Linux en lugar de kernel-source-2.2.20, incluso aunque quiera usar el mΘtodo de compilaci≤n a travΘs del paquete kernel-package. Aunque el n·cleo 2.2.20 es usado en Woody para la instalaci≤n, versiones mßs recientes de n·cleos 2.4 estßn disponibles como kernel-images.

Encontrarß documentaci≤n completa sobre c≤mo usar kernel-package en /usr/share/doc/kernel-package. Esta secci≤n contiene un breve tutorial.

A pertir de ahora, asumiremos que las fuentes del n·cleo las tiene situadas en /usr/local/src y que su versi≤n del n·cleo es 2.2.20. Como root, cree un directorio en /usr/local/src y cambie el due±o del directorio a un usuario que no tenga privilegios de root, ID distinta de 0. Como ese usuario no-root, cambie al directorio donde quiere desempaquetar las fuentes del n·cleo (cd /usr/local/src), extraiga las fuentes (tar xIf /usr/src/kernel-source-2.2.20.tar.bz2), entre en ese directorio (cd kernel-source-2.2.20/). Ahora, puede configurar su propio n·cleo. Ejecute make xconfig si tiene instalado correctamente el sistema X11 y desea una configuraci≤n grßfica, make menuconfig en otro caso (necesitarß tener instalado el paquete ncurses-dev). Si no lo tuviera tambiΘn podrφa usar make config aunque es un procedimiento bastante mßs tedioso que los anteriores. T≤mese su tiempo para leer la ayuda en lφnea y elegir cuidadosamente cada opci≤n. Si tiene dudas, suele ser mejor incluir los controladores (el software que controla los perifΘricos, como tarjetas de red, SCSI, y similares) que no sepa si le serßn necesarios. Tenga cuidado: otras opciones, no relacionadas con hardware especφfico, deben ser mantenidas en sus valores por defecto si le son desconocidas. No olvide seleccionar ½Kernel module loader╗ en ½Loadable module support╗ (ya que no lo estß por defecto). Si no las incluye, su sistema Debian experimentarß problemas.

Limpie el ßrbol de directorios que contiene las fuentes y reestablezca los valores originales de los parßmetros del paquete kernel-package. Para hacer esto, use make-kpkg clean.

Ahora, compile el n·cleo: fakeroot make-kpkg --revision=custom.1.0 kernel_image. El n·mero de versi≤n ``1.0'' puede ser cambiado a su elecci≤n; Θste es s≤lo el n·mero de versi≤n que usarßs para marcar los n·cleos que compile. En todo caso, puede poner cualquier tΘrmino que desea en lugar de ``custom'' (e.g., el nombre de la mßquina). La compilaci≤n del N·cleo puede llevar un tiempo, dependiendo de la potencia de la mßquina.

Si necesita disponer de control sobre dispositivos PCMCIA, tambiΘn necesitarß instalar el paquete pcmcia-source. Desempaquete el tarball, conjunto de ficheros empaqueteados con tar y comprimidos con gzip, como root en el directorio /usr/src (es importante que los modulos se situen donde es de esperar que estΘn, llamado, /usr/src/modules). Entonces, como root, ejecute make-kpkg modules_image.

Una vez que la compilaci≤n estß terminada, puede instalar su n·cleo a medida como cualquier paquete. Como root, ejecute dpkg -i ../kernel-image-2.2.20 -subarchitecture_custom.1.0_i386.deb. La parte de subarquitectura se refiere a una sub-architecture opcional, como ``i586'', dependiendo de que opciones del n·cleo ha seleccionado. dpkg -i kernel-image... instalarß el n·cleo, ademßs de otros ficheros qeu ayudan a su correcto funcionamiento. Por ejemplo, el fichero System.map debe estar correctamente instalado (de ayuda para depurar problemas en el n·cleo) , y /boot/config-2.2.20 serß instalado, conteniendo su configuraci≤n actual del n·cleo. Su nuevo paquete kernel-image-2.2.20 es capaz de usar automßticamente el sistema de arranque de su plataforma para hacer funcionar una actualizaci≤n en el arranque, permitiΘndole arrancar su nueva configuraci≤n sin tener que reconfigurar su sistema de arranque. Si ha creado un paquete de modulos, e.g., si usa PCMCIA, necesitarß instalar ese paquete tambiΘn.

Es la hora de reiniciar el sistema: lea atentamente cualquier advertencia que este paso pueda producir, para ello use el comando shutdown -r now, donde se indica que se apague el sistema y con la opci≤n -r que se inicie de nuevo.

Para mßs informaci≤n sobre kernel-package, lea la magnφfica documentaci≤n en /usr/share/doc/kernel-package.


[ anterior ] [ Contenidos ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ siguiente ]

Instalaci≤n de Debian GNU/Linux 3.0 para Intel x86

versi≤n 3.0.23, 15 May, 2002
Bruce Perens
Sven Rudolph
Igor Grobman
James Treacy
Adam Di Carlo